|
引用自 USA today - Ten tips for San Francisco tourists by Bonnie Wach
到舊金山遊玩有什麼要點要注意?這篇文章提供了10個小訣竅,讓妳在遊覽舊金山的時候能夠如魚得水。序言是這樣說的:
"It happens every year: 16 million eager, wide-eyed tourists arrive at the Golden Gate—Tony Bennett crooning on their iPods, visions of Rice-a-Roni dancing in their heads, asking things like, "Which exit do I take to get to Alcatraz?" Never fear — the following tips will help you navigate Bay Area waters like a sourdough-eating, 38 Geary-riding pro."
10個小訣竅的總結如下:
1. Whither the weather.
在舊金山的天氣多變化,每區的氣候也都不一樣,所以記得以多層次穿著,像是 t-shirt 配上外套,熱的時候可以脫,冷的時候可以禦寒。
2. Where parking is an Olympic event.
想要在舊金山市區停車跟奧運比賽一樣。這篇提到就算妳運氣好可以找道路邊停車,每10分鐘要花妳 $0.25,而且開罰單的隨時都在虎視眈眈的隨時待命。
"Your best bet is a parking lot: The Stockton-Sutter Garage is a good value in the downtown area; the Pier 39 garage offers discounted validated parking near Fisherman's Wharf."
另外一個選擇就是 - 別開車。舊金山的大眾交通工具很發達,妳可以購買一日卷或是其他的優惠票。
"There is nary a crevice of this city that can't be reached by efficient public transit (bus, streetcar, cable car) at any time of day or night. One-, three-, and seven-day municipal transit passes offer unlimited rides on buses and streetcars (an additional $1 to ride cable cars). You can also buy an all-day passport ($11), which offers unlimited rides on cable cars until midnight. Both are available at the Visitor Information Center at Powell and Market streets and at the cable car termini."
3. Thank you for not smoking.
在舊金山不是一個隨處可以吸煙的地方,如果一個不小心,很可能一張 $100 的罰單就會迅速的甩在妳的臉上。一月一號以後,如果妳車上有18歲以下的乘客,加州的任何一個地方的任何一個時候都不能讓妳在車上抽煙。
"For those who haven't kicked the habit, be forewarned that smoking is not allowed in restaurants, shops, bars, and in the seats at baseball or football stadiums. It is not allowed in parks, public squares, city-owned outdoor spaces, or within 25 feet of many office buildings. And as of January 1, it is not allowed in your car anywhere in California if you have passengers under the age of 18."
4. Scoring a top table.
在舊金山有從世界各地湧入的人來品嚐美食,所以有名氣的餐廳通常也就是有隊要排的餐廳。如果妳想要嚐嚐美食但是行程又比較趕,妳可以試試午餐,通常比較容易訂到位子。另外,如果妳不介意,也可以坐在吧台的位子。
"Many top restaurants are open during the week for lunch (including those mentioned above), when reservations are much easier to come by. Another option is bar seating. Restaurants such as Postrio, Absinthe, and Citizen Cake keep seats at the bar open for walk-ins, and you'll find many of the same offerings as the dinner menu."
5. Cable cars, no crowds.
等纜車該在哪裡等才不會有擁擠的人潮?
"Most newcomers (and even many locals) think that the only way to ride a cable car is to stand in an epic line at Ghirardelli Square or on Powell Street. Insiders know that if you walk a few blocks, you'll usually find yourself standing solo at any one of the cable car stops further up the route. The Powell-Hyde and Powell-Mason lines both start at Market Street near Union Square and end at Fisherman's Wharf. But if your goal is just to hear the clang, clang, clang of the bell as you hang off the running boards, Doris Day-style, catch a ride on the California Street line, where you'll rarely encounter a wait—even at rush hour."
6. Alcatraz is worth the trip.
惡魔島是美國數一數二的監獄旅遊名勝,這個島也曾經出現在電影很多次。文章推薦每個初次到訪的遊客都應該去看看,妳可以先上網預約以免沒有票,也可以選擇夜遊增加刺激感。
" America's most infamous penitentiary is also one of the most visited attractions in California, and a must-see for any first-time visitor. Even though tours are offered regularly throughout the day, ferries fill up fast, so make a reservation ahead of time (you can do it online through www.alcatrazcruises.com, or go to Pier 33 first thing in the morning). For extra creepiness, consider the night tour, which leaves from Fisherman's Wharf at 4:30 p.m.; and make sure to spring for the cellhouse audio tour ($8), a fascinating narration that features tales of "The Rock" told by former guards and inmates."
7. Don't call it Frisco, and other helpful hints.
舊金山的一些地名會讓妳產生誤解或者會讓妳想把他簡化,像是 North Beach 沒有 beach,搞清楚才不會到時候出糗喔~另外如果妳想融入當地的文化習慣,請不要做下列的行為:
• Toss your water bottle in the trash (not only has the city banned single-serving bottled water at local government offices and agencies, but recycling is practically a religion in these parts).
• Drink Starbucks (Peet's is the original hometown coffeehouse).
• Buy your crab from a stand at Fisherman's Wharf (you can get it cheaper and fresher by bellying up to the counter at Swan's Oyster Depot on Polk Street).
8. F Line Streetcars.
利用 F Line,妳可以便宜參觀市區。
"You can shell out the big bucks for a Grayline bus, or you can hop on one of San Francisco's vintage F-Line streetcars, and for $1.50 take a grand tour of downtown and Fisherman's Wharf by rail. The historic and colorful fleet that toddles up and down Market Street originally hailed from places like Hamburg, Blackpool, Milan, Philly, and Paris. The cars have been lovingly restored and each still bears the markings and design details of its native city. It's like a rolling lesson in mass-transit history."
9. In search of the best views.
觀光旅遊最重要的就是照相看風景了,哪裡可以找到最漂亮的風景?
"There are many fabulous vantage points from which to take in the San Francisco skyline, but if you head to the right ones, you get the views without the camera-toting hordes. Just north of Twin Peaks, Tank Hill is a secret spot for panoramic views of the Golden Gate Bridge, downtown and the Bay. Start at the top of Stanyan Street, go left at Belgrave Park, and hike up the dirt path. Then be prepared to gasp.
On the western side of town, Grand View Park is a spectacular windswept knob that is rarely visited, save for the errant triathlete in training. Tucked at the top of a set of steep stairs at 14th Avenue and Noriega Street, the park boasts show-stopping vistas of both the Pacific and the Bay."
10. Easy-access wine country.
前陣子看電視說到在加州,除了迪士尼這些遊樂園之外的最大景點就是酒莊了。文章說,妳可能在品酒的時候只記得五個要點的前四個:看、聞、啜、漱、吐(最後把所有酒都喝光了)。所以文章建議你可以雇用禮車服務。
"The world-renowned Napa and Sonoma wine regions lie just an hour north of San Francisco, but if you're planning an afternoon of wine tasting—and you can only remember the first four of the five S's in "See, Smell, Sip, Swirl, and Spit"—you might want to think about a designated driver. A number of local operators (Beau Wine Tours; SFO Limousine; California Wine Tours) offer limousine tours of wine country; most will pick you up from your San Francisco hotel, or the ferry terminal in nearby Vallejo.
For guilt-free indulging, consider a walking tour with Wine Country Trekking, which offers multi-day inn-to-inn and winery-to-winery hiking tours in Sonoma. Treks include stops along the way for sightseeing, private wine and cheese tastings, and gourmet lunches and dinners."
想要瞭解更多嗎?去察看全文!
Related news items: Newer news items:
Older news items: |